Mais, t’es
tebê ou quoi ?!?
Il n’est pas là, ton keum.
Il n’est pas là, ton keum.
En plus, c’est
auche là, il y a les keufs.
T'étais pas
à la teuf ?
Le verlan est une forme d’argot français qui consiste en l’inversion des syllabes d’un mot. Comme tout exemple d'argot, c'est un langage qui se trouve surtout dans des contextes informels: chez les jeunes, dans la rue, etc. Le mot « verlan » est un exemple car c’est en inversant les syllabes de expression à l’envers que le terme de verlan a été créé (l'en-vers → verlan).
Au début c'était utilisé comme langage cryptique chez les ouvriers et immigrés de la banlieue parisienne (les quartiers hors du centre des grandes villes), mais il s’est rapidement répandu à toutes les classes de la population, notamment grâce à son usage au cinéma et en musique.
Au cours des années 1970 et 1980, le verlan est couramment parlé dans les banlieues et fait partie de l'identité des habitants de ces banlieues. La population maghrébine immigrée et leurs enfants, présents en plus forte proportion dans les banlieues, ont marqué le verlan aussi.
Pendant les années 1990, avec l’émergence du mouvement hip-hop, on a vu une réintroduction massive du verlan dans le langage parlé en France et chez les jeunes. Le succès du rap a contribué beaucoup à la dissémination du verlan dans la population française.
Exemples :
américain → ricain / cainri
arabe → beur → rebeu
argent → genhar
bête → tebê
bite (polla) → teub
bizarre → zarbi / zarbbled (pueblucho) → deblé
bloqué → kéblo
bouteille → teille
cher → reuché → reuch’
chien → iench
cigarette → garetteci → garro
copine → pineco
défoncé (borracho) → foncedé
cigarette → garetteci → garro
copine → pineco
défoncé (borracho) → foncedé
femme → meuf
fête → teuf
flic (policier) → keuf → feuk (comme le mot en anglais fuck)
louche (dudoso, sospechoso) → chelou
lourd → relou
métro →trom
pourri (podrido) → ripou
voiture → turvoi
métro →trom
pourri (podrido) → ripou
voiture → turvoi
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire